У нас мало кто знает о папуасском певце Джордже Телеке (род. 1959). А между тем он уже выпустил несколько альбомов, в т. ч. и за пределами Папуа-Новой Гвинеи. Вот, например, его популярная песня «Abebe» («Бабочка») с последнего альбома «Amette». Исполняется она на меланезийском языке толаи.
А это текст песни на языке толаи и его английский перевод:
Uuu raura bebaik mutar
Pukai Loop Mara Tulungei Dir
Abebe Warpi Lan Eie
Two butterflies representing spirits
of my ancestors fly over me the magic man
Uuu raura bebaik mutar
Pukai Loop Mara Tulungei Dir
Abebe Warpi Lan Eie
Two butterflies representing spirits
of my ancestors fly over me the magic man
Akamana ra valian mur pukai
Ialir abebe warpi lan eie
They fly to the beach and over the sea
so far away they cannot be seen anymore
(А потом все это повторяется еще раз)
Кстати, язык толаи (в англоязычной традиции его называют Kuanua) интересен тем, что внес весьма существенный вклад в формировании словарного состава ток-писина.