Реконструкция праязыков, как и доказательство языкового родства, порой оказываются занятиями не совсем точными. Чтобы убедиться в этом, достаточно посмотреть большой список «родственных» слов (cognates) в википедиевской статье «Eskimo-Aleut Languages». Особенно меня порадовали такие «родственные» слова — праэскимосское *qikmi- и алеутское sabaakax̂ 'dog'.

Не совсем понятно, правда, на какой работе основывается этот список.

2 комментария на “Праэскимосско-алеутское слово «собака»”

  • Думаю, логика была примерно следующая: первый звук (заднеязычный) как-то перешел в переднеязычный спирант (как во французском языке: k > s перед i), затем произошла метатеза (k и m поменялись местами), а потом m перешел в b. Условно это можно представить, например, вот так: *qikmi > *kikmi > *sikmi > *simki > *sibki > *sabka > *sabaka. Типологически это все возможно, но, если следовать такой логике, доказать можно почти все что угодно. Так что, вот этот (заведомо фальшивый) пример как раз и показывает порочность подобных рассуждений.

  • Сергей:

    А каким это образом *qikmi- и sabaakax̂ могут показаться родственными? Ни одного похожего звука (понимаю, что это заимствование из русского).

Оставить комментарий

Поиск
Популярное
Архивы