Открытия в лингвистике происходят не очень часто. И тем не менее именно в наше время было обнаружено довольно много новых фактов, в какой-то мере меняющих наши представления о языках мира. Прежде всего, это касается истории языков и их отдаленных генетических связей. При этом порой просто достаточно более внимательно и серьезно проанализировать известные факты, чтобы сделать открытие.
В этом отношении интересна судьба языка буянг. Этот язык, принадлежащий к кадайской группе таи-кадайских языков, распространен на юго-востоке китайской провинции Юньнань. Говорят на нем около 3 тысяч человек. В 2004 году французский исследователь Лоран Сагар обратил внимание на то, что буянг, видимо, единственный из таи-кадайских языков, сохранивших первый слог реконструируемых пратаи-кадайских слов. Прочитать об этом можно в его статье «The Higher Phylogeny of Austronesian and the Position of Tai-Kadai» (Oceanic Linguistics, 43: 2, 2004).
Почему это оказалось так важно? Дело в том, что таким образом была подтверждена гипотеза П. Бенедикта, выдвинутая еще в 1942 году и предполагавшая родственные связи таи-кадайских и австронезийских языков. Но ее доказательство упиралось в тот факт, что во всех таи-кадайских языках произошли серьезные фонетические изменения, в частности, отпал первый слог двусложных слов. Буянг же эти слоги сохранил. Вот несколько примеров (транскрипция несколько упрощена, ПАН — протоавстронезийская форма, МП — малайско-полинезийская):
«глаз»: буянг mata, ПАН maCa, МП mata
«вошь»: буянг qatu, ПАН kuCu, МП kutu
«голова»: буянг qaðu, ПАН quluh, МП quluh
«умирать»: буянг mate, ПАН maCay, МП matay
«медведь»: буянг tame, ПАН Cumay
«сырой»: буянг qa'dip, ПАН qudip
Число таких слов пока чуть больше двух десятков, но выглядят они весьма убедительно.