Август 2011
Решил, что пора делать ссылки на ожидаемые фильмы. На этот раз — новое аниме от Синкая Макото «Дети, охотящиеся за звездами» (по-японски — «星を追う子ども», а в английской транслитерации — «Hoshi o Ou Kodomo»). Вот трейлер:
Думаю, что Синкая Макото многие знают по его замечательному фильму «Пять сантиметров в секунду» («秒速5センチメートル»). Так что, с нетерпением ждем нового произведения.
В последний день лета сервис Яндекс Карты разместил уличные виды более полусотни городов Московской области. В их числе Балашиха, Сергиев Посад, Химки, Серпухов, Орехово-Зуево и многие другие.
Кстати, теперь города, уличные виды которых представлены на Яндексе, сгруппированы по областям, что, конечно же, более удобно, чем существовавшая раньше алфавитная система.
Из новой музыки — американская «Balkan folk» группа «Beirut». Солирует на трубе Zach Condon:
Получилось очень фантасмагорично, такой своеобразный hommage давешней Австро-Венгрии. Немного похоже на «Gogol Bordello» (и даже на Мику), но разве это плохо?
Дмитрий Быков опубликовал манифест поросенка Нах-Наха. Вот картинка:
А вот и небольшая цитатка из быковского марша:
Любой, кто играет с шулером, ведет себя как давалка. Кто хочет быть обмишуленным — пожалуйста, мне не жалко. Валяйте, играйте в лидера, дурите других несчастных. Сегодня сказать: «Политик я» — признаться: «Я соучастник». Пейзаж безнадежно выглажен, повсюду царит «Ну что же-с!», и мне плевать, как я выгляжу в глазах надутых ничтожеств. Не стану с толпой считаться я, устал плестись черепахой, и мой ответ имитации —
В рифму!
В рифму!
В рифму!
Продолжаю пополнять коллекцию учебников «экзотических» языков. Сегодня на очереди — два пособия по языку пушту: «Учебник языка пушту. Вводный курс» И.Ю. Новгородовой и продолжающий его «Учебник языка пушту. Основной курс. I часть» Л.С. Яцевич и В.Б. Остапенко. Качество сканированного текста не идеальное, но вполне приемлемое.
Сегодня — ссылка на известную книгу М.И. Стеблин-Каменского «Древнеисландский язык». Впервые она была издана в 1955 году, а затем переиздана в 2002 году. Книга состоит из трех частей: грамматический очерк древнеисландского языка, тексты для чтения и словарь к текстам. Среди текстов — отрывки из «Старшей Эдды», «Младшей Эдды», «Саги о Ньяле» и других легендарных памятников. Для изучения или хотя бы знакомства с древнеисландским языком — это идеальное пособие.
О том, что русский язык — это славянский язык, наложившийся на очень мощный финно-угорский субстрат, знают все. Т.е. фактически русские — это финно-угры, перешедшие на славянский язык. Из ныне сохранившихся языков ближайшими родственниками нашего субстрата являются мордовские языки. В настоящее время они уже почти выходят из употребления. Поэтому так интересно послушать любительскую запись песенки на мордовском языке. Похоже все: музыка, фонетика, интонации, манера поведения, разве что слова другие:
Кстати, может ли кто-нибудь расшифровать слова этой песни?
Вот тут нашел интересный список — это фильмы, запрещенные для показа на территории Белоруссии. Там вполне справедливо присутствуют разные поделки из серии «Direct to DVD», но есть и такие знаменитые (и даже культовые) фильмы, как:
«9 песен» (М. Уинтерботт)
«Антихрист» (Л. фон Триер)
«Волчий ручей» (Г. Маклин)
«Город бога» (Ф. Мейреллиш)
«Зак и Мири снимают порно» (К. Смит)
«Изображая жертву» (К. Серебренников)
«Калигула» (Т. Брасс)
«Необратимость» (Г. Ноэ)
Это я просто привел несколько примеров (кстати, на сегодняшний день «Город бога» находится аж на 18-м месте по рейтингу IMDB). Но там есть и много чего другого.
Т.е. для белорусских чиновников Кевин Смит или Кирилл Серебренников — это вредители нравственной культуры? Ну-ну...
Появилась бета-версия нового сайта Института языкознания РАН. Дизайн сайта достаточно минималистичен, но намного более логичен и удобен, чем у предыдущей версии. Особенно радует то, что теперь на сайте будут, видимо, последовательно выкладываться тексты новых изданий Института.
Вот, например, полный архив журнала «Вопросы психолингвистики» с 2003 года, когда вышел первый номер, до нашего времени. А вот страница, на которой выложены тексты монографий и сборников статей сектора психолингвистики.
Остальные сектора и группы не столь активны, но все-равно можно найти и другие интересные издания.