Архив рубрики «Лингвистика»
Портал Nostratica: Ресурсы по изучению дальнего родства языков — один из важнейших сайтов по этой тематике. Особую ценность представляет библиотека, где собрано огромное количество работ по сравнительно-историческому изучению различных языков мира. Перечисляю разделы:
Ностратические языки
Афразийские языки
Дене-кавказские языки
Австро-тайские (австрические) языки
Америндские языки
Нигеро-конголезские языки
Другие языки
Проблемы изучения дальнего родства
Глобальная макрокомпаративистика
Для специалиста, изучающего дальние родственные связи языков — это незаменимый источник. Тем более, что все работы находятся в свободном доступе.
Для тех, кто изучает английский язык, есть забавный набор онлайн-тестов на сайте Native English — Изучение английского языка. Тесты не очень сложные и позволяют проверить, насколько вы хорошо знаете основы английского. Если будет нечего делать, попробуйте.
И не расстраивайтесь, если вдруг обнаружится, что вы ошиблись. Составители тестов тоже порой не совсем уверены в ответах. Например, они считают правильными ответами:
in the meeting — но допустимо и at the meeting
in an office — возможно и at an office
we only talked on the phone — все-таки лучше было бы spoke
и т.д. Так что take it easy!
Портал Polit.ru опубликовал уже несколько лекций по языкознанию, прочитанных известными российскими лингвистами. Некоторые из них записаны на видео. Перечислю их:
Бурлак С.А. О неизбежности происхождения человеческого языка (4 сентября 2008) (есть видеозапись)
Зализняк А.А. Новгородская Русь по берестяным грамотам (23 ноября 2006)
Иванов Вяч. Вс. Задачи и перспективы наук о человеке (6 сентября 2007)
Иванов Вяч. Вс. Дуальные структуры в обществе (1 сентября 2005)
Кронгауз М.А. Язык и коммуникация: новые тенденции (19 февраля 2009) (есть видеозапись)
Мудрак О.А. История языков (3 ноября 2005)
Мудрак О.А. Язык по времени. Классификация тюркских языков (16 апреля 2009) (есть видеозапись)
Плунгян В.А. Почему современная лингвистика должна быть лингвистикой корпусов (1 октября 2009) (есть видеозапись)
Черниговская Т.В. Как мы мыслим? Разноязычие и кибернетика мозга (4 ноября 2009) (есть видеозапись)
Черниговская Т.В. Язык и сознание: что делает нас людьми? (20 ноября 2008) (есть видеозапись)
Два хороших сайта известных воронежских лингвистов:
Личная страница проф. В.Б. Кашкина
Личная страница проф. И.А. Стернина
На сайте И.А. Стернина, помимо лингвистических работ, есть и две небольшие статьи, весьма полезные для аспирантов и молодых кандидатов наук: «Когнитивный анализ синдрома предзащитного кретинизма» и «Когнитивный анализ синдрома постзащитного кретинизма». Тем, кто собирается (или только что защитил) кандидатскую диссертацию, почитать будет очень познавательно.
Еще один неплохой учебник — это книжка Т.З. Черданцевой и Ю.А. Карулина «Самоучитель итальянского языка». Учебник достаточно простой, но дает достаточно сведений по основам итальянского языка.
Для желающих выучить японский язык — вот отличный учебник И.В. Головнина. В свое время я сам занимался по этому учебнику и смело могу сказать, что лучшего пособия по японскому языку пока еще не придумано.
Учебник японского языка. Курс для начинающих
Учебник японского языка (для продолжающих). Часть 1
Хорошая подборка лингвистических работ в различных форматах: от doc до djvu — представлена на сайте «Репетитор по английскому языку в Санкт-Петербурге». Правда, почему-то эти работы помещены там в разделе «Учебники по грамматике английского языка». Зато рядом находится раздел «Библиотека Philology.ru: филологические тексты», где я обнаружил зеркало моего сайта Philology.ru примерно двухлетней давности. Ну я и не возражаю.
Богатый материал по языкам, истории и мифологии Индии и некоторых других стран Азии содержится на личной страничке Михаэля Витцеля (р. 1943), профессора санскрита Гарвардского университета.
Там же имеется ряд ссылок на другие лингвистические ресурсы по близким темам.
В известном пособии по английскому языку «Интерактивный курс английского языка от Digital Publishing», в целом очень симпатичном и содержательном, периодически встречаются странные формы. Обычно они касаются употребления времен. Вот две из них:
I have read many books during the last year (Florida, раздел Hemingway) — перфект have read здесь неуместен, должен быть Simple Past.
But I have the impression that I've been gaining weight instead of losing it since I've started my wellness program (Los Angeles, раздел Wellness) — здесь та же проблема с перфектом I've started.
А вот случай пропуска неопределенного артикля из очень старого и тщательно выверенного учебника Н.А. Бонк, Г.А. Котий и Н.А. Лукьяновой «Учебник английского языка», ч. 1:
There's small boat there with a man in it (Lesson 14, текст «A Sea Story») — должно быть a small boat.
Сайт Е.А. Хелимского (1950 — 2007) — видимо, образец того, как должны выглядеть сайты ученых-языковедов. Очень хотелось бы, чтобы такие сайты были у каждого крупного лингвиста.