Сегодня — 45 лет со дня гибели, наверное, главного революционера, романтика и идеалиста XX века Эрнесто Че Гевары. Думаю, что его образ будет еще не раз переосмыслен в будущем. А пока — знаменитая песня в исполнении неподражаемой Джоан Баэз (эту песню у нас обычно знают в исполнении французской певицы Натали Кардон — она также звучит очень неплохо):
Сегодня на картах Google уличные виды новых стран — Хорватии и Чили. Ждем и остальных.
В последнее время понятие дискурса в филологической науке изрядно скомпрометировано неуместным и неумным употреблением. Как писал в «Шлеме ужаса» В. Пелевин, «Когда я слышу слово «дискурс», я хватаюсь за свой симулякр». В том, что такое есть этот ужасный дискурс, поможет разобраться д.ф.н. А.А. Кибрик. Его небольшое выступление представлено на сайте ПостНаука:
Хочу добавить, что формат ПостНауки представляется мне весьма перспективным: это своего рода научный YouTube (хотя не только, там есть и текстовые материалы), ориентированный на то, чтобы знакомить его посетителей с основами различных наук. Хочется надеяться, что круг выступающих там ученых будет постоянно расширяться.
Сегодня 80 лет со дня рождения легендарного чилийского барда Виктора Хары. Наши новостные агентства, по-моему, даже и не вспомнили про него. Но давайте послушаем одну из его песен:
Виктор Хара погиб в 1973 г., во время переворота, организованного А. Пиночетом. Ему было тогда 40 лет.
Появился 4-й номер журнала «Вопросы языкознания» за этот год. В номере всего четыре статьи и несколько рецензий и хроникальных заметок. Причем размер статей в последних номерах журнала становится все больше и больше. Вот содержание:
Циммерлинг А.В. Системы порядка слов с клитиками в типологическом аспекте
Скрибник Е.К., Зезинг О.А. К описанию эвиденциальности и миративности в калмыцком языке
Касьян А.С. Отражение праславянской фонемы *ы в старопсковском диалекте разговорника Т. Фенне как архаизм
Богомолова Н.К. Личное согласование в табасаранском языке: концептуализатор и его адресат в структуре ситуации
Критика и библиография
Научная жизнь
Интересно, сохранится ли тенденция к увеличению размера статей и уменьшению их количества в будущем или это только временное явление?
Появление «Национального корпуса русского языка» коренным образом повлияло на тот раздел языкознания, который называют «история слов». Если раньше филологу самому приходилось долго и внимательно анализировать источники, но теперь это за него во многом делает «Корпус». Остается только разместить материал в должном порядке и дать ему правильную интерпретацию. В результате получаются интересные и содержательные статьи. Вот одна из таких работ — статья минского исследователя Т.Н. Яковчиц «Лох в словаре и тексте».
Несколько дополнений к статье. Похоже, все-таки самая ранняя фиксация слова лох в значении «потенциальный объект преступления, жертва; простак, слишком доверчивый, наивный человек» и т.п. — это фраза из неряшливо написанного рассказа М. Стронина «Васка» (1925 год): «Шухер! Не горлови лох. Стукну». В словарях же он есть еще у В.И. Даля: «Лох, пск. лоховес, разиня, шалапай (на офенском: мужик, крестьянин вообще)».
Вот уже несколько лет Институт эволюционной биологии общества Макса Планка в Берлине создает Всемирный атлас языковых структур (The World Atlas of Language Structures, сокращенно WALS). В 2005 году он был издан в бумажном виде с приложением CD), в 2008 году он был выложен в сети, а совсем недавно опубликована обновленная онлайновая версия. Вот она — WALS Online.
Что можно найти на этом сайте? Прежде всего, лингвистические характеристики различных языков мира, причем порой слишком общие. Например, для русского языка указаны следующие характеристики (возьмем раздел «Phonology»):
Consonant Inventories — Moderately large
Vowel Quality Inventories — Average (5-6)
Consonant-Vowel Ratio — High
Voicing in Plosives and Fricatives — In both plosives and fricatives
Voicing and Gaps in Plosive Systems — None missing in /p t k b d g/
Uvular Consonants — None
Glottalized Consonants — No glottalized consonants
Lateral Consonants — /l/, no obstruent laterals
The Velar Nasal — No velar nasal
Vowel Nasalization — Contrast absent
Front Rounded Vowels — None
Только что появился свежий рейтинг университетов (QS World University Rankings). В лидерах традиционно американские и британские вузы: на первом месте — Массачусетский технологический институт, на втором — Гарвардский университет, на третьем — Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе. Российские вузы также традиционно в первую сотню не вошли. Но меня больше заинтересовал такой вопрос: в каком из университетов лучше всего поставлено преподавание лингвистики. Оказывается, такой рейтинг тоже есть — вот он. Результаты не удивляют — первые три места совпадают с общеуниверситетским рейтингом. Лучшие позиции из университетов других стран в списке из 200 вузов занимают: Австралийский национальный университет и Токийский университет (делят 9-е место), Торонтский университет (Канада, 16-е место), Пекинский университет (21-е место), Амстердамский университет (25-е место), Берлинский университет имени Гумбольдта (29-е место). Увы, российских университетов в этом списке нет.
Недавно наткнулся на интересный и совсем еще юный проект «Веб-камеры Сибири онлайн». Сайт показывает изображения с почти пятисот веб-камер, установленных в разных городах и регионах Сибири. Больше всего камер в Новосибирской области (119), на втором месте Кемеровская область (107), на третьем — Красноярский край (60). Многие камеры были установлены в рамках программы «Пробки из окна» и, действительно, с их помощью можно видеть, как обстоит дело с транспортным потоком на разных улицах и площадях. Вот, например, площадь Труда в Новосибирске:
Площадь Труда
Есть также камеры, установленные в парках, на пляжах и даже в школах.
К сожалению, не все камеры работают хорошо, но тут уж ничего не поделать. А в целом это — весьма полезный ресурс.
Так называется большое и обстоятельное интервью, данное порталу Газета.ру д.ф.н. В.А. Плунгяном. Название интервью дал вот такой его фрагмент (речь идет об исчезающих языках):
«С социальной точки зрения этот процесс если и не однозначно позитивный, то, по крайней мере, понятный и объяснимый, а вот для лингвистики это, конечно, катастрофа, ведь каждый язык уникален и неповторим <...> Так что современные лингвисты на самом деле находятся в состоянии такой, если угодно, перманентной интеллектуальной паники – и все время пытаются ею заразить мировое сообщество, но получается пока не очень успешно».
А вот еще пара цитат:
«Конечно, в течение XX века мы узнали колоссально много по сравнению с предыдущими эпохами, но, когда читаешь рассуждения лингвистов прошлого – даже совсем недавнего прошлого, они слишком часто кажутся предельно наивными, практически донаучными.»
«Людей, которые могли бы квалифицированно зафиксировать уходящие языки во всем их богатстве, очень мало. Это трудно. Таким специалистом стать не просто, но потребность, безусловно, есть. К сожалению, у общества нет достаточного понимания того, что такие специалисты нужны, потому что это все-таки вопрос вложения средств.»