Симпатичный баннизм был обнаружен сегодня на новосибирском сайте НГС. Вот он:
«Новая газета» опубликовала интересные результаты сопоставления реальных тиражей различных журналов (в основном глянцевых) и тех цифр, которые указаны в качестве заявленных тиражей. В целом, конечно же, было нетрудно предположить, что официальные тиражи будут явно завышены (не в последнюю очередь в целях саморекламы). Вот, например, некоторые рекордсмены:
«Страна игр»: заявленный тираж — 120.000, реальный тираж — 12.381.
«Медведь»: заявленный тираж — 84.300, реальный тираж — 9.820.
«Интерьер+дизайн»: заявленный тираж — 95.000, реальный тираж — 17.193.
Интересно было бы узнать, а насколько реально указываются тиражи издаваемых сейчас книг.
Вышел в свет второй номер журнала «Русский язык в научном освещении» за 2010 год. К сожалению, пока в Интернете доступны только резюме статей. Вот — содержание номера:
Падучева Е.В. Интерпретация форм времени в нарративном и в гипотаксическом контексте
Апресян В.И. Речевые стратегии выражения эмоций в русском языке
Бешенкова Е.В., Иванова О.Е. Сложные существительные и сочетания с приложениями как объект орфографического описания
Касаткин Л.Л. Из истории аканья — яканья в русском языке
Савинов Д.М. Пути развития архаических типов вокализма в южнорусских говорах
Дьяченко С.В. К вопросу о соотношении между предударными гласными после твердых и мягких согласных в южнорусских говорах (на примере говора с архаическим типом вокализма)
Гиппиус А.А. Предисловие к «Cофийскому временнику» (Киевскому Начальному своду): текст, язык, источники
Шевелева М.Н. Вторичные имперфективы с суффиксом -ыва-/-ива— в летописях ХII—ХVI вв.
Афанасьева Т.И. Языковые особенности «Сказания церковного» по спискам XII—XVI вв.
Юрьева И.С. Особенности древнерусских инфинитивных сочетаний с глаголом начати
Минлос Ф.Р. Линейное положение прилагательных в древнерусском: возвращаясь к статье Д. Ворта
Рецензии. Новые книги
В свое время Интернет так шутил по поводу загадочной русской души (привожу один из вариантов):
«Мама, можно я поиграю на балалайке? — Нет, Наташа, поставь самовар, покорми медведя и выключи атомный реактор. И давай выпьем водки!».
А вот совсем новая песня от Lady Gaga. Похоже?
На сайте Polit.ru — интервью с к.ф.н. Г.С. Старостиным. Называется оно «Как работает лингвистическая компаративистика». К сожалению, вышло оно довольно конспективным, но неспециалисту, интересующемуся сравнительно-историческим языкознанием, прочитать все-равно будет интересно. Кроме того, через неделю состоится еще один разговор с Георгием, на этой раз по проблемам классификации языков мира.
Изготовление трехмерных панорам и на их основе виртуальных туров стало популярным развлечением. И достаточно полезным. Вот как, например, выглядит виртуальный тур по новосибирскому букинистическо-антикварному магазину «Сибирская горница»:
Конечно, было бы неплохо, если бы картинку обновляли каждый день. Или поставили обзорную веб-камеру. Но, думаю, кто-нибудь до таких вещей скоро додумается.
А вот — попытка сделать виртуальный тур по Новосибирскому педуниверситету. Получилось пока не очень — панорам всего три (правда связанных в духе streetviews), но, может быть, в будущем их дополнят.
По ссылке моего старинного друга Геннадия Пикова — красивая арабская песня про Родину. А то, что звучит не совсем привычно для российского уха, ну так языки разные бывают:
А вот текст песни на арабском и его перевод:
Bladi bladi ya blaadi
Bladi bladi bladi.
Ya blaadi jawwek haadi.
Maa Xahlaaki ya blaadi.
Tlalek mal'ab lennajmaate.
Fiki beytghanna 'lhaadi.
Bladi bladi ya blaadi
Bladi bladi bladi.
Родина, о, Родина!
Всех милее Родина!
Благодатная земля,
Славься, Родина моя,
Твои горы высоки,
Звёзд небесных подиум,
Песнь мою тебе дарю,
Дорогая Родина!
Вышел пятый номер «Вопросов языкового родства». Вот его содержание:
Блажек В. Индоевропейские ларингалы в афроазиатской перспективе
Коган А. К характеристике индоарийских элементов в языке кашмири
Милитарев А. Новый вариант подробной этимологизации стословного списка семитских языков: элементы 35-44
Решетников К., Живлов М. Исследования в области уральского вокализма II: отражение прауральского *a в самодийских, мансийском и пермских языках
Сумбатова Н. Грамматические особенности и проблема происхождения личных показателей в даргинском языке
Вихманн С., Холман Э., Штауффер Д. Исследование данных WALS на предмет выявления и анализа сходств между языками Америки
Фурне А., Бомхард А. Response to A. Kassian’s review of 'The Indo-European Elements in Hurrian'
Касьян А. Еще раз к вопросу о теоретических основаниях лексикостатистики: ответ А.Фурне и А.Бомхарду
Бабаев К. Проект реконструкции праязыка нигер-конго и перспективы сравнительного изучения нигеро-конголезских языков
Крылова А. [Рецензия ] The Journal of Indo-European Studies. Vol. 37, 2009
К сожалению, в бесплатном доступе только четыре последние работы. Найти их можно вот здесь.
Многим приходится сталкиваться с необходимостью конвертировать файлы с расширением .docx (Microsoft Office 2007) в в старый и все еще популярный формат .doc (Microsoft Office 2003). Из имеющихся вариантов самым удобным показался мне бесплатный онлайн-конвертер от Investintech.com.
Работает все быстро и надежно. Так что теперь буду пользоваться только им.
Вышел в свет первый номер «Вопросов языкознания» за 2011 год. Публикую его содержание:
Падучева Е.В. Имплицитное отрицание и местоимения с отрицательной поляризацией
Апресян В.Ю. Опыт кластерного анализа: русские и английские эмоциональные концепты
Кретов А.А., Меркулова И.А., Титов В.Т. Проблемы квантитативной лексикологии славянских языков
Соколянский А.А. Градуальные оппозиции как системообразующие для русского вокализма
Поляков С.М. Глагол to miss как средство реализации семантики сожаления в современном английском языке
Радченко О.А., Аликаева Л.С. Й.Г. Гаман в лингвистическом дискурсе XVIII столетия
Фалилеев А.И. Древнеирландский язык: недавние публикации
Рецензии. Хроникальные заметки
В Интернете номера пока нет.

